slang

כפרה

Sweetie / Darling

Kapara

Term of endearment.

Context: Literally "atonement". Used as affectionate slang like "sweetie".

How to Use "Sweetie / Darling" in a Conversation

Example conversation:

A: Literally "atonement".

B: כפרה

This phrase is considered casual in register and is at a intermediate difficulty level for Hebrew learners.

How to Pronounce "כפרה"

Kapara

Break it down: Kapara

Hebrew is read from right to left. The transliteration above follows English reading order (left to right) to help you pronounce each sound correctly.

Cultural Tips for Using This Phrase

1.

In Israel, casual communication is the norm. Israelis appreciate directness and informality, so this phrase fits right into everyday conversation.

2.

This phrase stays the same regardless of the speaker's gender, making it easy to learn and use for beginners.

3.

Body language matters in Israel. When saying "sweetie / darling", slang expressions are part of the vibrant Israeli culture. Using them shows you are making an effort to connect on a deeper level.

Learning "Sweetie / Darling" — Quick Reference

Hebrewכפרה
PronunciationKapara
EnglishSweetie / Darling
Categoryslang
Difficultyintermediate
Gender-specificNo — same for everyone

Get Perfect Hebrew Every Time

Download baba for gender-aware, context-perfect Hebrew translations.

Download Free

Questions About "Sweetie / Darling" in Hebrew