פעיל ומוכן לייצור

Meridian CMS
תרגומים מוכנים לפרסום תוך דקות

צינור תרגום AI בן 7 שלבים לארגוני חדשות. תרגמו מאמרים, פוסטים בבלוג ותוכן חדשותי עם זרימת עבודה עריכתית, בקרת איכות ועקביות ישויות.

2-5 דקות
זמן תרגום
7 שלבים
צינור איכות
+90%
ציוני QA
6 שפות
במקביל

צינור 7 השלבים

כל מאמר עובר 7 שלבים מונעי AI כדי להבטיח איכות מוכנה לפרסום. זמן כולל: 60-100 שניות לכל השפות מעובדות במקביל.

1

סיווג

5-8ש

מזהה סוג מאמר, רמת רגישות ודגלי תוכן לטיפול מתאים

2

חילוץ ישויות

8-12ש

מחלץ שמות, מקומות, ארגונים עם כללי טיפול ספציפיים לעקביות

3

תרגום טיוטה

15-25ש

תרגום שמרני, ממוקד משמעות ששומר על טון עיתונאי

4

שיפור עריכתי

12-20ש

עידון ברמת חדר חדשות מקצועי לאיכות פרסום

5

אימות דיוק

8-12ש

משווה מקור מול תרגום לזיהוי שגיאות ואי-עקביות

6

עידון איכות

8-15ש

מתקן בעיות שזוהו תוך שמירה על תוכן מאושר

7

בדיקת QA סופית

5-8ש

מאשר שכל הבעיות נפתרו והתרגום עומד בתקני איכות

כל 6 השפות מעובדות במקביל. אותו זמן תגובה של 60-100 שניות ללא קשר לכמה שפות אתם מתרגמים.

נבנה עבור ארגוני חדשות

כל מה שאתם צריכים כדי לתרגם חדשות חמות בקנה מידה תוך שמירה על איכות עריכתית ויושרה עיתונאית.

מצב חדשות חמות

תרגום מהיר תוך 28-45 שניות לתוכן דחוף. מדלג על שלבי שיפור למהירות מרבית תוך שמירה על דיוק.

עקביות ישויות

שמות, מקומות וארגונים מתורגמים באופן עקבי בכל המאמרים. ללא שינויי איות או אי-עקביות.

זיכרון תרגום

תרגומים מאושרים נעשים בהם שימוש חוזר אוטומטית במאמרים. מפחית עלות, מבטיח עקביות ומאיץ עיבוד.

ציוני איכות

כל תרגום מקבל ציון איכות: 90-100 (מוכן לפרסום), 80-89 (סקירה קלה), 70-79 (דורש סקירה עריכתית).

שולחן עבודה עריכתי

השוואה צד-לצד עם יכולות עריכה ידנית. עקבו אחר שינויים, אשרו עריכות וייצאו במספר פורמטים.

היסטוריית תרגום

מסלול ביקורת מלא עם בקרת גרסאות. צפו בכל התרגומים הקודמים, שחזרו גרסאות קודמות, עקבו אחר שימוש ועלויות.

תוכן מוגן

נעלו שמות מותג, הצהרות משפטיות וטקסט מוסדר. אזורים מוגנים לעולם לא מתורגמים, מבטיחים תאימות.

אישור רב-שולחני

נתבו תרגומים דרך מספר שולחנות אישור. מושלם לארגונים גדולים עם היררכיות עריכתיות מורכבות.

6 שפות פעילות

אנגלית, ערבית (ספרותית מודרנית), רוסית, צרפתית, ספרדית (ספרד), ספרדית (מקסיקו). עוד שפות בקרוב.

זרימת עבודה עריכתית עבור חדשות חמות

פרסמו בעברית. תרגומי AI עוקבים אוטומטית או ממתינים לאישור עריכתי. אתם שולטים בקצב.

פרסום או עדכון

הכותב מפרסם מאמר עברי או מעדכן תוכן קיים. Webhook מפעיל את צינור התרגום אוטומטית.

הבדלים ברמת בלוק

רק פסקאות ששונו מתורגמות מחדש. חלקים ללא שינוי נשארים נעולים לשמירת תרגומים מאושרים.

טיוטה או פרסום אוטומטי

בחרו לכל שפה: פרסום אוטומטי למהירות, או ניתוב לתור טיוטות לסקירה עריכתית לפני העלאה לאוויר.

אישור ופרסום

עורכים בודקים, מאשרים או מבקשים שינויים. פרסמו לאתר חי בלחיצה אחת. בקרת גרסאות מלאה.

מתאים לסטאק הפרסום שלכם

התממשקו עם WordPress, CMS headless או פלטפורמות מותאמות אישית. אין צורך בכתיבה מחדש.

Webhooks של CMS

פרסמו או עדכנו תוכן ב-CMS שלכם. Webhook מפעיל צינור תרגום. תוכן מתורגם נכתב בחזרה כטיוטות או מפורסם אוטומטית.

REST API

API עשיר בתכונות לתרגום, ניהול מילון מונחים ובקרת זרימת עבודה. התממשקו עם כל פלטפורמה או CMS מותאם אישית.

התראות בזמן אמת

Webhooks לאירועי פרסום, השלמת תרגום ואישורים. הישארו מעודכנים בכל שלב בתהליך.

מוכנים לתרגם במהירות החדשות?

צרו קשר עם הצוות שלנו לדון בצרכי התרגום שלכם ולראות את Meridian CMS בפעולה.

שלחו לנו אימייל ישירות

enterprise@itsbaba.com

מה לצפות

  • תגובה תוך 24 שעות
  • הצעת פתרון מותאמת אישית
  • הדגמת מוצר
  • מנהל חשבון ייעודי